“他当年不是被你父亲驱逐出镇子了吗?”
“不是我父亲驱逐他的。”黑尔神情严肃地说,“是那些愚昧的镇民。”
“你还记得他当时说的预言吗?”
神父摇了摇头。
黑尔说道:“‘邪恶之物,降临大地,生者之殇,死者之幸。
“他被驱逐之前,就曾警告过我父亲,让他提防不死者。”
亚瑟问道:“这和古书有什么关联吗?”
“他当时写下了这些话,我敢肯定,那些字和这本书上的一模一样。”
“那他现在在何处?”亚瑟问道。
“席尔明斯特森林。”黑尔回答,“很少有人知道他住在哪里。
“我知道有一个人能够找到他。”
-----------------
“这是什么鬼东西熬的汤?”老乔一边小声抱怨,一边朝吧台那头张望着,“这玩意儿简直比女巫的毒药还要让人恶心。”
芙罗拉默默地把那碗洋葱汤推到了一边。
“他们过来了。”她向老乔提醒道,“留神,伙计。”
老乔吐出嘴里的汤水,看向朝这边走来的三个人。
一个盛着棕红色液体的瓶子被放在了他们面前。
随着瓶中液体的晃动,烈酒的醇香开始四处飘散。
“你们看起来不像是本地人。”三人中身形较为瘦弱的那个人开口说道,“顺便说一句,这儿的汤难喝极了。”
老乔撇了撇嘴,说道:“你早该跟我们说的。”
“尝尝我们的酒怎么样,两位?”
那个瘦小的家伙拉开椅子坐下,摘下了头顶的圆帽。
她是个女人,一头短短的棕色头发让她看起来像个男人。
老乔用狐疑的目光打量着那个女人。
他虽说很想喝上一杯酒,但他并不傻。
在这种陌生的地方,面对陌生人递过来的酒,不得不谨慎。
似乎是看穿了侏儒的顾虑。
那女人拿起桌上的酒杯,倒了一杯酒,自己先喝了下去。
喝完后,她抹了抹嘴巴说:“现在你们该放心了吧。”
芙罗拉问道:“几位想要什么?该不会是好心来送酒的吧?”
“哦?这话该由我来问你们才对,不是吗?”女人说,“从你们进来起,就一直在打量我们。”
“在这鬼地方,很少能见到外来人。”老乔挑了挑眉,“话说在前头,我们可没有打量你们。”
“我们只是初来乍到,对什么都觉得新鲜罢了。”
女人露出了狡黠的笑容。
她没有理会老乔的话,而是转向芙罗拉问道:“我们头儿想和那位清风谷男爵谈谈。
“你们能帮忙传个话吗?这酒就当是给你们的酬劳。”
“这可是琥珀酒,在这儿可不好找。”
芙罗拉反问道:“是谁要找男爵说话?”
女人回答道:“野狗公爵。”
“谁?”老乔追问道。
女人却没