吗?”基里安提出了问题。
“如果你真的是诺曼·奥斯本的儿子,当你在被一次又一次地被人强行推上实验台的时候,为什么他们的表情是漠然而又机械的?他们真的在意你的感受吗?当你说不想继续的时候,他们有听过你的话语吗?与其说他们是在救治你,还不如说,是在研究你。”
“你之所以始终都选择默不吭声地忍耐,是因为自己急切地想要康复,还是因为你自己心里已经明确地知道,即便你大喊大叫,也没有任何人会在乎你的感受,亦或是停下实验的进程。”
“真是可怜又可悲啊,像个小白鼠一样,日复一日地被关在密闭的笼子里。”
“被人掌控着生命。”
基里安又扭头看向满脸阴沉的哈里,话锋一转。
“哪里像这位高傲不凡的奥斯本先生,一无所知地生活在最优越的环境里,接受着最好的精英教育,继承了奥斯本家族所有的财富,诺曼·奥斯本一步一步将所有的道路都为他铺设好了。”
“很焦躁吧?很忧虑吧?很痛苦吧?家族遗传病症的症状已经在你的身上显现了吧?”基里安继续不遗余力地刺激着哈里,“可是,相比你的克隆体这些年遭受的人体实验,这又算得了什么?”
哈里脆弱的神经在基里安一句又一句的质问下越发崩塌。
无法反驳的青年身体僵直,双手遏制不住地颤抖着,冰冷的绿眸只是死死瞪着基里安。
“真可笑啊,这段时间你竟然一直将你的克隆体留在身边,相处得像是兄弟一样。”基里安说着都忍不住笑出声来,“你真的觉得,好不容易从地狱里逃出生天的克隆体,会对你产生……兄弟的感情吗?不不不,这绝不可能!他憎恨你!厌恶你!他恨你让他活在一个只有蒙骗的世界里,他恨你让他代替你经受一次一次生不如死的实验,他恨你抢夺了[哈