变这个世界而努力。
在这块艺术的世界里,没有人类存在——最起码没有那种规范的人,只有大大小小不同种类的动物。
猪在现实世界里肮脏懒惰,可在艺术世界里往往以憨厚可爱的形象出现,我猜,可能是现实世界里的压力太沉重,很多创作者发自内心的羡慕猪。
吃了就睡,睡醒再吃的生活,在任何时代的任何国家都是那样可贵而不可及。
如果你们允许我做这种比方,那么图兰先生便像是艺术世界里的猪。
他有着天真而又可爱的一面,但也有狂野而又暴躁的一面——野猪也是猪。
他笃信着自己并不了解的各种概念,顺着饲养员的驱赶向食槽狂奔,一旦有人试图拿走他的饲料,马上便红着眼睛发出嗷嗷的叫声。
这种应激反应值得愤怒吗?
不,这很可爱。
总体而言,猪在艺术世界里的意象,多半是鲁莽暴躁天真又不爱动脑的“受供养者”,他们以一身肥油做为筹码,换取供养,不太动脑或者只简单思考,时而以撒娇姿态出现,时而展现攻击性十足的一面。
我的评价是:艺术世界里必不可少的存在,有他们,世界才如此热闹喧嚣。
而狗,在现实世界与艺术世界里的形象高度统一。
忠诚的意象贯穿两界,它们既是上位者最可靠的士兵,又是普通人唯一值得依仗的伙伴。
我忽然想起了道格教练。
我知道在美国文化里,将人比喻成狗并不算是冒犯,so,good dog,索尼哥伦比亚,感谢你们在《英雄》发行过程中提供的一切帮助。
我同样要感谢满天星,我的艺术生命因你们而熠熠生辉,上帝有教皇作为牧者,而我有你们作为牧羊犬,替我在偶像的沙场上冲锋陷阵。
我知道又该有人抨击我的狂妄了,但在我的艺术世界里,我确确实实是自己的上帝。
艺术世界里必不可少的另一种形象是牛。
在现实中,牛通常作为重要的生产工具而存在,与马一起,撑起了古代人类征服自然的半壁江山。
到了现代社会,我们开始驱使更加便宜