”汉弗莱爵士上前一步,声音低沉地说道。
“什么?”哈克一愣,似乎没反应过来,或者以为自己听错了。
仿佛是为了印证汉弗莱的话,斯内普平静地从口袋中掏出了魔杖。
哈克的目光一落到那根棍子上,身体便猛地向后退了两步,指着斯内普,几乎是脱口而出:
“哦,等等!你不用为了证明什么,而把我的茶杯变成小鸟!我已经见过这样的表演了!”
此言一出,汉弗莱爵士的笑容僵住了。他看向首相,脸上充满了震惊和被隐瞒的难过:“你早就知道这些,首相?可是,你怎么能不给我说说呢?”
哈克有些尴尬地咧嘴笑了笑,露出了他那略显笨拙和可爱的牙齿,试图缓和气氛:
“噢,我亲爱的汉弗莱,这件事……嗯,按他们的规矩,只允许在任的麻瓜首相知道。”
他摊了摊手,表示自己也是按规矩办事。
“麻瓜?”汉弗莱爵士的声音拔高了一个调。他难以置信地盯着哈克,“首相,你连‘麻瓜’这个词都知道?”
哈克的笑容更尴尬了。他摸了摸下巴:“这个嘛,可我告诉你又有什么用呢,你会信吗,汉弗莱?
“你只会觉得我疯得太过头了,以至于不是‘疯得恰好适合当首相了’,而是该直接送我去精神科了。”
他有些心虚地避开汉弗莱委屈的目光,看向斯内普,招呼众人坐下。
“好了,好了,”他说,“先坐下吧。这位先生……”
“西弗勒斯·斯内普。”
“对,斯内普先生,请坐。你们那个‘魔法部’,之前还派了个人保护过我一阵子,虽然在离开时我才知道他竟然是你们的人。临走前,他曾忧心忡忡地警告我,说要我多加小心。”
“这搞得我紧张了好几天……算了,”哈克似乎放弃了回忆,带着点破罐破摔的意味,“要不,你还是给我变一下吧?这样我更容易进入状态。”他指了指桌上喝了一半的茶杯。
斯内普没有拒绝,手中魔杖一点,桌上那只印着皇家徽记的茶杯,变成了一只圆滚滚的英短三花小猫。
小猫抖了抖毛发,在哈克的注视下,轻盈地跳上他的膝盖,蹭了蹭他的手,然后又跳回桌面,走了两步,身体轮廓再次变形,重新回到那只盛着半杯温水的茶杯。
“真是神奇……”哈克喃喃自语,眼神还有些迷离,“每次看到这个,我都觉得是在做梦……”他晃晃脑袋,看向斯内普,神情变得严肃起来,“好吧,斯内普先生,这次又发生什么了?
“我得说,你们每次主动找上门来,似乎都没带来什么好消息。”
斯内普言简意赅地将魔法部已在事实上垮台,食死徒已掌握首相藏身地点,意图控制或清除他,且预计很快会发动袭击的情报,以及他将带着众人前往魔法安全屋的计划,告诉了哈克。
过程中,哈克的眉头越锁越紧。他脸上的轻松彻底消失了,取而代之的是凝重和一丝不易察觉的恐惧。他没有立刻回应斯内普,而是习惯性地看向汉弗莱爵士。
“首相,”迎着哈克询问的目光,汉弗莱爵士沉声确认道,“在亲眼目睹,并亲身体验了斯