不满意的伯顿大为光火。于是,他不得不虚与委蛇地表示,自己有能力在【最坏的情况下】保住一些人的身家性命。
连续醉生梦死了几天之后,伯顿等来的不是返回的帕克,而是约书亚·米切尔的警报。
“你到底把他派去什么地方了?”应邀来和伯顿一同分析通讯内容的卡萨德感到有些奇怪,平时伯顿不会如此急切地叫他前来,“明明只是你们的日常工作……”
“米切尔说帕克在前线被包围了,真让人费解。”伯顿蹲在椅子上抓耳挠腮,他想不通到底是哪一个环节出了问题,“这一切都是预先设计好的,我们在两侧准备了足够的人手……怎么还会出意外呢?喂,和你的手下说一说,让他们帮我们打听一下前线的消息。”
“免谈,这个需求太明显了,瞒不过他们。”卡萨德连连摇头,“我早说了,既然你已经做好从东孟加拉转移的准备,在你的那个什么CIA上司批准之前,最明智的选择是把力量集中起来以便应对突发情况。现在帕克被困了,米切尔又走不开,你就只能亲自去救帕克了。”
“啊,不用你说。”伯顿吸了吸鼻子,“老实说,我一点都不想去,但我确实信不过那些人……唉,麦克尼尔跟我说他忍不住自己上战场的冲动,其实我也一样。”
心急如焚的伯顿不了解帕克那边的具体情况,他在卡萨德的说服下恢复了冷静,转而向自己的雇员们传达了几条命令。卡萨德说得对,如今在东孟加拉手握大量资源的伯顿不能轻举妄动,这关系到整个团队在孟加拉地区的计划。若是他们很快就不得不在多数人的安全和帕克的性命之间二选一,估计就算是帕克自己都不会犹豫的。
“时候不早了,我先走了。”卡萨德看了一眼手表,披上袍子打算离开。伯顿看到卡萨德把来时携带的包裹丢在了房间里,连忙上去追赶,但卡萨德只说那是送给伯顿的礼物。
“什么惊喜?”劳累过度的花花公子无精打采地问着。
“利比亚特产食品,味道绝对一流。”阿拉伯王子裹好了头巾,背对着伯顿,“打开之后最好今天晚上就吃掉,别放到明天。”
乐呵呵地收下了礼物的彼得·伯顿嘱咐卡萨德一定要在最近切断那些不必要的联系,然后忐忑不安地送走了自己的老朋友。他需要用更多的工作和更多的享乐来麻醉自己,只有金钱和欲望能让他真实地感受到自己还活着而非死去。没错,再多找几个女人也无妨,他不必像帕克那样时刻担心自己的所作所为背叛了对某人的誓言。
就在这天半夜,达卡市内突然发生了几起爆炸事故,其中一个爆炸地点离伯顿所在的酒店相当近。分散在市区内的警察和士兵们立即前去封锁现场并组织救火,免得这起意外事故影响到包括仍然被困在城内的市民们(大多数是