托,他们需要的不是这种廉价的同情……要是你能变出五饼二鱼养活他们,也无所谓。”
“一个非得需要他们做这种工作才能活下来的时代难道不是本身就有问题的吗?”麦克尼尔反问道。
“自古如此,你改变不了什么,我也改变不了什么,连凯恩都改变不了。”罗根大手一挥,替麦克尼尔做出了决定,“唯一的障碍在阿扎达巴迪,他不仅去UNION留学和工作过,而且恰好在建筑公司吃过类似的亏……对了,让其他来这里的人代我们去宣传就好了。没错,要找些合适的人。”
老实说,罗根的形象在麦克尼尔心目中的那层滤镜早在上个平行世界就已经破碎了,如今就算罗根再度刷新自己的下限,麦克尼尔也不会太惊讶。私底下,他又一次痛心疾首地把这当做是GDI过去的重大失误——一群道貌岸然的文官和军官背地里人均做着男盗女娼的事,GDI就是这样一步步失掉公民的信任的。话虽如此,他并没有更好的办法来摆平横亘眼前的诸多障碍。当他再度回顾罗根的所作所为时,又不得不承认类似的行为是GDI维持下去的必要之恶。
这样一对比,蒂莫西·格兰杰突然变得顺眼了不少。决定不在这桩等同贩卖人口的生意上做任何贡献的麦克尼尔把心思放在了档案分析上,他和蒂莫西已经凭借着哈罗的扫描录入功能成功地将堆积如山的纸质档案转化成了电子版并找出了其中疑似藏有秘密的乱码部分,并且顺藤摸瓜地将纸质档案各处和文件纸张背景色相同的笔迹也一同进行了分析,然而其中依旧有许多并无特殊意义的段落。
蒂莫西·格兰杰最初参与到解码工作中时,麦克尼尔只和对方说,当时把这批档案交给他们的人称其中有重要秘密。漂洋过海逃去了美洲的傅攸之既然守口如瓶,想必相应信息也没有对外泄露,而蒂莫西好奇的只是麦克尼尔为何不把正确的解码方式直接教给哈罗。
这天麦克尼尔来找蒂莫西询问解码进度时,蒂莫西旧事重提。对一切事物都保持着旺盛信心而且以自学能力极强自傲的金发青年强烈建议麦克尼尔和罗根让更多人加入到工作中,并自称完全可以承担传授知识和技能的工作。
“这种密码的基础是一种阿拉伯语方言,如今已经灭绝了,是一种死掉的语言……死得很彻底,连书面记载都没有。”麦克尼尔很诚恳地对蒂莫西说,他能凭着头脑中的记忆来复原内容,但他自己也不见得能说得清楚,“我和罗根以前认识一位研究这种方言的老教授,从他那里学了这些知识。后来他因为执意给学生F而被学生持枪连着其他5个教授一起击毙了,现在我想全世界已经再没有人懂它了。”
“令人遗憾。”蒂莫西也不得不为之感叹,“我是说,既然过去的统一俄罗斯历史档案中可能有天人组织活动的线索,其他国家的档案里肯定也有类似的秘密。”
“我担心天人组织在我国