伯尼连忙打断她:
“我们不是来找乐子的。”
女人愣了一下,警惕地看着他。
伯尼把纸币往外递了递:
“我想打听个人,如果你能提供一点信息,它就是你的了。”
他用另一只手指指后座的沃尔特·普里切特,警告女人:
“这位是第七分局风化组的普里切特警探,如果你敢骗我,我就让他跟你交流。”
沃尔特·普里切特配合地往前凑了凑,还摸出警徽亮给女人看。
女人迟疑着松开了扒着车窗的手。
伯尼将死者的信息描述了一遍,静静地等待着女人的回答。
女人欲言又止,犹豫片刻后摇了摇头:
“抱歉,我没见过她。”
伯尼也不失望,摸出两个5美分的硬币递了过去。
女人收起硬币,恋恋不舍地离开了。
之前没抢过她的其他妓女以为伯尼对她不满意,立刻冲了过来。
伯尼将对付女人的那套说辞一遍遍重复。
这些女人比想象中的要更老实,更胆小。
伯尼一路走走停停,花出去几十枚硬币,结果竟然没有一个人见过死者。
回到司法部大楼,正好赶上下班时间。
比利·霍克松了口气,连办公室门都没进,就在停车场跟西奥多与伯尼打过招呼,风一样冲了出去。
伯尼往出口方向看了看,悄悄对西奥多说:
“我敢打赌,他绝对是去约会了。”
西奥多看了他一眼,摇摇头:
“不赌。”
两人回到地下一层办公室,收到了第三分局寄过来的验尸报告。
验尸报告里面掺杂有大量的照片,足足三四英寸厚。
&nb