nbsp; 无尽的沙海在眼前铺开。
“所以,我的惊喜到底藏在哪片沙子底下?”
道格拉斯眯着眼,看着窗外单调却壮丽的景色。
“惊喜需要铺垫。”
比尔咧嘴一笑,他空出一只手,从后座一个保护严密的皮箱里,摸出那本薄薄的、用莎草纸碎片拼成的册子,扔到道格拉斯腿上。
“先瞧瞧这个。”
道格拉斯接住册子,指尖传来古老纸张特有的、干燥又脆弱的触感。
封面是一场时间的灾难现场。
公元前四王朝的纸莎草,粘合剂却是十九世纪的蜂蜡,字迹模仿着僧侣体,却笨拙地混进了几个希腊化的符号。
“一本伪造的童话书?”
他翻开一页,一股混杂着尘土和尼罗河淤泥的独特气味钻进鼻子。
“SB,我不知道你还有收集高质量赝品的癖好。”
“一开始我也这么觉得。”
比尔的指节在方向盘上轻轻敲打,声音里有种压不住的得意。
“但伪造者犯了个有趣的错误,他用料太讲究了。”
他瞥了道格拉斯一眼:“你摸摸颜料。”
道格拉斯依言用指尖捻了捻那灰绿色的颜料,闭上眼感受了片刻,眉头一挑:“吉萨高原的沉积层,而且是泛滥季第十二天左右采集的淤泥”
比尔猛地一拍方向盘,车子都颠了一下:“我就知道瞒不过你!一个骗子,费这么大劲搞来特定时间的魔法材料,就为了伪造一本不值钱的童话书?你不觉得这本身就是个线索吗?”
他几乎是带着炫耀的口吻在诉说自己耗时五个月的痴迷。
“我第一次看到它是在汗・哈利利市场,一个专门向麻瓜兜售古埃及纪念品的摊位上,它被塞在一堆镀金的圣甲虫和廉价雪花石膏雕像中间。”
“你花钱买了个假货,然后花了五个月证明它是个特别的假货。”
道格拉斯呵呵一笑。.