p; “尊敬的代表们,我们现在讨论议程第五项:审议华国恢复GATT缔约方地位的请求。”他停顿片刻,目光扫过会场,“我请阿美莉卡代表约翰·史密斯首先发言。”
约翰·史密斯起身:“谢谢主席先生。我们建议恢复华国GATT缔约国的身份。”
霓虹代表田中宏反对道:“华国前身自1947年以来为GATT作出重要贡献,任何代表权变更都需审慎考虑,以免扰乱现有贸易关系。
此外,我们担心此举可能引发亚洲地区的政治不稳定。”
史密斯迅速回应:“主席先生,允许我澄清,华国前身已于1950年正式退出GATT,因此目前华国席位空缺。
接纳PRC并非取代现有成员,而是填补这一空缺。
根据国际法,政府更替不影响国家在国际组织的成员资格。
作为华国实际的控制者,其应继承1947年的席位。”
法兰西代表玛丽·杜邦接着发言:“法兰西支持阿美莉卡的提议。
接纳华国将为全球贸易注入新活力,促进亚洲的经济发展与稳定。
我们相信,贸易合作是超越意识形态的桥梁。”
南非代表约翰·范德默韦翻阅着手中的文件,随后范德默韦起身反对:“
南非无法支持这一提议。
华国代表没有亲自到现场,同时也没有做出关于其要加入GATT的承诺和对GATT的认识,华国经济模式与GATT的自由贸易原则是否兼容,仍需进一步充分讨论。”
史密斯语气中带着约翰逊式的说服力:“范德默韦先生,GATT的核心是促进贸易,而非评判经济模式。
华国已明确表示将遵守GATT规则,包括逐步降低关税和非关税壁垒。
拒绝其参与,只会让其他国家抢占华国市场,这对我们所有人都不利。”
巴西代表卡洛斯·席尔瓦举手,提出程序问题:“主席先生,我想确认,华国是作为新成员申请,还是主张继承原有席位?”
杜布瓦翻阅文件,平静回答:“根据收到的请求,华国主张其为合法政府,应继承1947年的席位。鉴于前身已于195