:“知道这把珍珠扇子多少钱吗?相当于父亲当年贩卖三船棉花的利润。”
他将残扇放在烛台上,看着火焰吞噬丝绸扇面,“西里斯男爵的养殖场遍地都是公爵阁下眼里我们不过是蝼蚁”
卡洛琳踉跄后退,手下碰翻了桌上茶具。
瓷器坠地的脆响中,她终于意识到:那些在伦敦沙龙学来的刻薄技巧,在真正的权力面前就像这堆瓷片般脆弱。
“明天,”
查尔斯用从未有过的冰冷语调宣布,“你亲自前往朗伯恩,同海西班纳特小姐道歉。
带上”
他看了眼露伊莎,“母亲留下的那套德累斯顿瓷偶。”
露伊莎倒吸一口气。
那是准备给卡洛琳当嫁妆的传家宝。
但当她触及查尔斯决绝的眼神,只能僵硬地点头。
“卡洛琳彬格莱,我以家主的名义警告你,停止对菲兹威廉达西先生走火入魔的爱慕!”
查尔斯疲惫地闭上眼睛,“我之后会亲自向西里斯男爵请罪,希望他看在我们的诚意上,在购地这件事上高抬贵手。”
卡洛琳和露伊莎都惊恐地看向查尔斯:这次购地计划决定了彬格莱一家能否跨越阶级!
卡洛琳急促地说道:“我也许可以请简做说客”
“不要在聪明人面前耍小聪明!”
查尔斯打断卡洛琳,严厉重申:“真诚地道歉!”
露伊莎拉住卡洛琳,朝查尔斯点点头,“放心吧,查尔斯。
我亲自陪她一起去,今晚我会再好好教导她”